French – English

Parallel Corpus
FRENCHENGLISHDOMAIN
” Voix douce ” est une synesthésie.Sweet voice is a synesthesia.literature
défaillir de chaleurfainted from the heatmedicine
une inflammation du côlonan inflammation of the colonanatomy
admirer sa technique de chantto admire his singing techniqueculture
“Je pourrais essayer ?” “Certainement !”“Could I try?” “Certainly!” 
La devise disait : “A salaire égal, travail égal !”The slogan was: “Equal pay for equal work!” 
Elle l’a mis à la porte sous le coup de l’émotion.She was acting out of anger when she kicked him out.psychology
les mauvaises herbes poussent druWeeds overrun the garden. 
Durant l’été, l’hôtel présente un taux d’occupation de 90 %.The hotel has a 90% occupancy rate in the summer.tourism
Le ministre des Affaires étrangères suit juste après le Premier Ministre.Second to the prime minister follows the foreign minister.