Norwegian – Italian

Parallel Corpus
NORWEGIANITALIANDOMAIN
sette kateter i urinrøret før operasjonenmettere il catetere nell’uretra prima dell’interventomedicine
Seieren var en sensasjon.La vittoria ha destato scalpore. 
Konduktøren har ennå ikke kommet.Il controllore non è ancora passato.rail
å kjempe mot undertrykkernecombattere contro gli oppressoripolitics
en underart av planteruna varietà di piantebiology
gullaltertavlen i Markuskirken i Veneziala Pala d’oro di S. Marco a Venezia 
Skal han bli pilot? Ja, jeg synes jeg ser det!Farà il pilota? Sì, mi pare già di vederlo! 
Kun transitive verb har passiv form.Solo i verbi transitivi hanno la forma passiva.grammar
Føl deg som hjemme!Fai come a casa tua! 
Han fornemmet muligheten for en god handel.Lui ha fiutato un buon affare.